Mūlamadhyamakakārikāḥ 1.3

VERSE 1.3

न हि स्वभावो भावानां प्रत्ययादिषु विद्यते।

अविद्यमाने स्वभावे परभावो न विद्यते॥


PURPORT 1.3

An abiding self-essence of things [having existence] is not found in the conditions etc. as they unfold; and, since such a selfhood is not evident, neither is any other-essence to be found.


TRANSLITERATION 1.3

न हि स्वभावः भावानां प्रत्यय आदिषु विद्यते।

na hi svabhāvaḥ bhāvānāṃ pratyaya ādiṣu vidyate। 

अविद्यमाने स्वभावे परभावः न विद्यते॥

avidyamāne svabhāve parabhāvaḥ na vidyate ॥


CONTEXT 1.3

  • na न  = not
  • hi हि  = indeed
  • svabhāvaḥ स्वभावः  = self-essence/intrinsic nature (noun, nom. sing.)
  • bhāvānāṃ भावानाम्  = existing things/existents (noun. gen. plu.)
  • pratyaya प्रत्यय = conditions (noun. nom. pl. mas.)
  • ādiṣu आदिषु  = and so forth/etcetera (loc. pl.)
  • vidyate विद्यते  =  evident/present (verb. 3rd. sing. present/लट्. √विद्) ।
  • avidyamāne अविद्यमाने  = thus not occurring (adj. loc. sing.)
  • svabhāve स्वभावे = intrinsic nature (noun. loc. sing.)
  • parabhāvaḥ परभावः = other-nature/other-essence/extrinsic nature (noun, nom. sing.)
  • na न = not
  • vidyate विद्यते = evident/present ॥

No comments:

Post a Comment